Fichier:Dit des rues de Paris - page1.jpg

De WikiGenWeb
Révision de 23 août 2015 à 13:54 par FredoB (discussion | contributions) (Vue 266 (début du Dit des rues de Paris de Guillot) tirée de : Titre : Dits, fabliaux et pièces diverses. Date d'édition : 1301-1400 Type : manuscrit Langue : Français Format : Parchemin. - 443 feuillets à 2 col., plus les feuillets 198a-g. ...)

(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à : navigation, rechercher
Fichier d'origine(1 468 × 1 053 pixels, taille du fichier : 464 Kio, type MIME : image/jpeg)

Description

Vue 266 (début du Dit des rues de Paris de Guillot) tirée de :

Titre : Dits, fabliaux et pièces diverses.

Date d'édition : 1301-1400

Type : manuscrit

Langue : Français

Format : Parchemin. - 443 feuillets à 2 col., plus les feuillets 198a-g. - 310 × 215 mm. - Reliure veau marbré

Droits : domaine public

Identifiant : ark:/12148/btv1b90075147

Source : Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 24432

Description : Contient : « Dit de Guillaume d'Engleterre. » Publié par Fr. Michel, Chroniques anglo-normandes, t. III (1840), p. 173 ; cf. Romania, t. VI (1877), p. 27 (art. de M. P. Meyer) ; « Dit des iii morz et des iii vis. » Le premier vif : « Compains, vois-tu ce que je voy... » ; « Dist que on clamme respon ». Publié par A. Jubinal, Nouveau recueil de contes, dits, fabliaux, t. I (1839), p. 173 ; « La chace des mesdisans » ; les deux textes présentent quelques différences. « Ce fu ou moy plesant de may... » ; La lande dorée, que le vicomte d'Aunoi fist. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. II (1842), p. 178 ; « La repentance Rutebuef. » A. Jubinal, Oeuvres de Rutebeuf, t. I (1874), p. 37 ; « La desputoisson du vin et de l'iaue. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I. p. 293 ; « Le pas Salehardin » ou « Salhadin. » Publié, sous ce titre, par G.-S. Trébutien (Paris, 1836, in-8°) ; « L'Erbiere Rutebuef » ou « l'Erberie Rustebuef. » Publié plusieurs fois ; cf. Romania, t. XVI (1887), p. 492 (art. de M. E. Picot) et A. Jubinal, Oeuvres de Rutebeuf, t. II (1874), p. 51 ; « Dit de Charlot et du barbier » de Melun, par Rutebeuf. A. Jubinal, t. II (1874), p. 8 ; « Dist des iii chanoines. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 266 ; « Dit de l'oiselet et du vilain. » Méon, Fabliaux et contes, t. II (1808), p. 140, et t. III (1808), p. 114. Réimp. par M. G. Paris, Lai de l'oiselet (Paris, 1884, in-8°) ; « Dit de l'ueil [ou la complainte] Rustebeuf. » A. Jubinal, t. I, p. 13 ; « La letanie aux vilains. » Il n'en reste que le titre, par suite de la disparition du feuillet 48 ; « La Patenostre aus Goliardois. » Il n'en reste que les derniers vers ; « Le chapeau des vii fleurs. » A. Jubinal, Jongleurs et trouvères (Paris, 1835, in-8°), p. 17 ; « De Mabille » ou de « Bovin de Provins. » Méon, Fabliaux et contes, t. III, p. 357 ; A. de Montaiglon et Raynaud, Recueil général, t. V (1883), p. 52 ; « L'Ave Maria, an couplés. En l'onneur de la droituriere... » ; « Dit des iii pommes. » Publié, sous ce titre, par G.-S. Trébutien (Paris, 1837, in-8°) ; « Les secrés Aristote. A son très vaillant seigneur, très ferme et certain continuellement,... meisment a Guion de Valance, glorieus evesque de Triple, je Phelippes, li plus petis de ses clercs... [Chap. I]. Après le prologue de Jehan, qui translata cest livre... » Cette traduction paraît différer de celles que M. P. Meyer a signalées dans la Romania, t. XV (1886), pp. 168 et 188 ; « Le dit des planetes. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 372 ; « La grant Bible Nostre Dame, » ou prière à la Vierge. « Encor ne soit loenge de pecheor pas belle... » ; « Des poines d'enfer. » Les deux premiers quatrains manquent. Cf. Romania, t. VI (1877), p. 12 (art. de M. P. Meyer), et Notices et extraits, t. XXXIII (1889), 2e partie, p. 204 (art. de M. E. Langlois) ; « Les xxx jours perilleus de l'an. Il a xxx jorz en l'an qui moult sont périlleus... » Cf. Jahrbuch für romanische Literatur, t. VIII (1866), p. 47 (art. de M. P. Meyer), J. Loiseleur, Les jours égyptiens, dans Mémoires de la Société des antiquaires de France, t. XXXIII (1873), et Ch. Cuissard, Les jours égyptiens, dans les Mémoires de l'Académie d'Orléans, t. V (1886), p. 9 ; « De la bourjoise de Rome. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 79 ; « La vie du monde, » ou la complainte de sainte Église, par Rutebeuf. A. Jubinal, t. II (1874), p. 30 ; « Dit des ii chevaliers. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 145 ; « Dit du povre chevalier. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 138 ; « Dit du chevalier et de l'escuier. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 118 ; « Dit de la borjoise de Narbone. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 33 ; « Dit du chevalier qui devint hermite. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 352 ; « Dit du petit Juitel. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 231. Cf. E. Wolter, Der Judenknabe (Halle, 1875, in-8°) ; « Dit de l'enfant qui sauva sa mère. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 223 ; « Dit de la rebellion d'Engleterre et de Flandres. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I. p. 73 ; « Dit des mais... fait l'an MCCCXXIIII. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 181 ; « Le martyre de S. Baccus,... fait l'an mil CCC et XIII. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I. p. 250 ; « La requeste des Freres Meneurs sus le septieme Clement le Quint. » A. Jubinal, Oeuvres de Rutebeuf, t. II (1875), p. 155 ; « Dit des patenostres,... fait l'an mil CCC et vint. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I. p. 238 ; Dits « de Nostre Dame » ; I « Ave, tres excellente estoile, pure et monde... » ; II « Voirs est que cilz vit saintement... » ; III « Virge, chascuns scet vraiement... » ; « La panthere d'amors », par Nicole de Margival. Ce dit est faussement attribué ici à « mestre Richart de Fournival, chanoine de Soissons. » Publié par H.-A. Todd, pour la Société des anciens textes français (Paris, 1883, in-8°) ; « Les fables de Ysopet, faites et raportées à moralité, selonc l'estat du monde. » Traduction française du recueil de fables dit d'Alexandre Neckam. Cf. L. Hervieux, Les fabulistes latins. Phèdre et ses anciens imitateurs, t. I (1884), p. 712 ; « Dit ou tournoiement d'Antecrist et d'euls de son barnage », par Huon de Méri. Publié par G. Wimmer (Marbourg, 1888, in-8°). Cf. Histoire littéraire, t. XVIII (1835), p. 800 (art. d'A. Duval) ; g Lai ou dit d'amour, sans titre, incomplet de la fin. « Quant amors ot bien entendu... » ; « Dit de Merlin Mellot. » Publié, plusieurs fois, et en particulier par A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 128 ; « Dit de Flourence de Romme. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 88 ; « Dit de menage. » Publié, sous ce titre, par G.-S. Trébutien (Paris, 1835, in-8) ; » Dit des annelés ». A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 1 ; « Du lay de Yonet » ou Ywenec, par Marie de France. Éd. Roquefort, t. I. p. 272. Cf. Romania, t. VIII (1879), p. 31, et L. Delisle, Mélanges de paléographie, p. 438 ; « Dis des iii mortes et des iii vives. » Incomplet de la fin. « Une avanture merveilleuse » ; « Dit du buef. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 42 ; « Dit des rues de Paris, » par Guillot. Publié, maintes fois, et en particulier, par M. Ed. Mareuse (Paris, 1875, in-18) ; « Dit du Lendit, rimé. » Publié par Barbazan, Fabliaux et contes, éd. Méon, t. II (1808), p. 301 ; « Dit du chastoi du jone gentilhomme, » par Jean de Condé. Publié par Aug. Scheler, Dits et contes de Baudouin de Condé et de son fils Jean, t. II (1866), p. 261 ; « Dit du vilain despensier, » par Jean de Condé. Éd. Aug. Scheler, t. III (1867), p. 241 ; « Le livre des songes Daniel et les songes Macrobes, » en prose. Prologue. « Comme Dieu, roy et createur de toutes choses... » Chap. I. « Qui voit en songe le mort resusciter... » Cf. manuscrit français 1317, fol. 53 ; « Serventois » et « sotes » chansons [couronnés] à Valenchiennes. » Plusieurs sont de Jean Baillehaut. Ils ont été publiés par G.-A. Hécart, Serventois et sottes chansons couronnés à Valenciennes (Paris, 1834, in-8°). Cf. A. Dinaux, Trouvères du nord de la France, t. IV (1863), p. 396 ; « Un lay d'amours. » A. Jubinal, Nouveau recueil, t. II, p. 190 ; « Dit du hardi cheval, » ou du cheval à vendre. Publié par M. G. Raynaud, dans la Romania, t. XXIV (1895), p. 450, d'après un manuscrit de Chantilly ; « Tretié sus la messe, qui est dit Mirouer d'iglisse, que frere Hue de l'ordre des Prescheurs ordena. L'apostole dist a ceulz de Pheseel, vi cap. : Vestez vous de l'armeure de Dieu... » Incomplet de la fin. C'est le traité, avec quelques variantes, qui se trouve dans le manuscrit français 19810, fol. 62, et est attribué à Jean de Vignay ; « Lucidaires. Li mestres. Soventes foiz m'avoient... » Traduction, en prose, de l'Elucidarium attribué à Honoré d'Autun ; « Dit du preu chevalier, » par Watriquet de Couvin. Éd. Aug. Scheler (Bruxelles, 1868, in-8°), p. 187 ; « Dit de l'iraygne, » par Watriquet de Couvin. Éd. Aug. Scheler, p. 65 ; « Dit des drois, » par le clerc de Vaudoy. Publié plusieurs fois ; cf. Bulletin de la Société des anciens textes français, t. XX (1894), p. 55 (art. de M. P. Meyer) ; « Dit du roy, » adressé à Philippe de Valois, par Watriquet de Couvin. A. Jubinal, Nouveau recueil, t. I, p. 342, et éd. Aug. Scheler, p. 273 ; « Dit de la nois, » par Watriquet de Couvin. Éd. Aug. Scheler, p. 55 ; « Enseignement que li sages Salemons et Tholome nous enseignent pour venir au sauvement de l'ame, et mesire S. Jehan l'Evangeliste et mesire S. Augustin... » Premiers mots : « Sains Jehans evangeliste dist : Ne vous abelisse [plaise] li mondes... » Cf. Histoire littéraire, t. XXIII (1856), p. 264 (art. de V. Leclerc) ; « La misere de l'omme, » par le diacre Lothier, plus tard Innocent III. Incomplet de la fin, à partir des premiers mots du chapitre XVIII

Description : Les dates qu'on trouve à plusieurs pièces sont des dates de composition et non des dates de transcription : 1313 (fol. 146 v°), 1318 (fol. 148), 1320 (fol. 152), 1324 (fol. 142 v°), 1332 (fol. 245), 1338 (fol. 17), 1345 (fol. 266). — Les feuillets 48, 194-195 et 223 manquent.

Description : Anciens possesseurs : « Perrenette de Pluvot » (fol. 265) ; « Denis Lucey, 1566 » (fol. 279 v° et 402 v°). Ancienne cote de la bibliothèque de Notre-Dame, sous laquelle il a été souvent cité : « M 21(3). »

Provenance : bnf.fr

Conditions d'utilisation

Copyright Nous, créateur de cette œuvre ou ayant droit, n'autorisons aucune réutilisation de cette oeuvre sans notre autorisation, en dehors des exceptions permises par la législation française sur [http://fr.wikipedia.org/wiki/Propriété_intellectuelle la propriété intellectuelle].

Historique du fichier

Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.

Date et heureVignetteDimensionsUtilisateurCommentaire
actuel23 août 2015 à 13:54Vignette pour la version du 23 août 2015 à 13:541 468 × 1 053 (464 Kio)FredoB (discussion | contributions)Vue 266 (début du Dit des rues de Paris de Guillot) tirée de : Titre : Dits, fabliaux et pièces diverses. Date d'édition : 1301-1400 Type : manuscrit Langue : Français Format : Parchemin. - 443 feuillets à 2 col., plus les feuillets 198a-g. ...
  • Vous ne pouvez pas remplacer ce fichier.

Les 2 pages suivantes utilisent ce fichier :